
Канджиここに証そう お前の名を
ご覧 あれが生命なる灯
時を紡ぐパウロの音よ
永久に伝う物語よ
闇を照らす小さき者
倣え彼に 私もまた
祈り称え 生命の灯を
来たる日まで共にあらん
共にあらん
____________________________________________________________
EGOIST — The Everlasting Guilty Crown
Англоперевод и романджи
Dare ni mo mou tomerare wa shinai
———Hajimaru
Houkai no shinfonii ga narihibiite
Furu ame wa maru de namida no neiro
Oshiete
Shihai shi shihai sare hito-tachi wa
Itsuka sono kokoro ni nikushimi o
Soshite aisuru koto o omoidasezu
Arasou no ?
Kono uta ga kikoeteru
Inochi aru subete no mono yo
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Arashi no umi o yuku toki mo
Kesshite okusuru koto no nai tsuyosa o
Kureru kara
Keredo mo susumu hodo kaze wa tsuyoi
Kibou no hi wa yagate kiete iku
“Akari o yokose” to ubaiai
Hate ni hito wa koroshiau
Namida nado tou ni karete
Kizuite
Sono me wa tagai o mitomeru tame
Sono koe wa omoi o tsutaeru tame
Sono te wa daiji na hito to tsunagu tame ni aru
Kono uta ga kikoeteru
Sekaijuu no yorube naki mono yo
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Moesakaru honoo no naka de mo
Kesshite kizutsuku koto no nai tsuyosa o
Kureru kara
Sono te de mamorou to shita mono wa
Aisuru mono datta no darou ka
Akaku somatta sono te o nagamete
Yatto mizukara ga shite kita orokasa o
Ayamachi to mitomeru sono tsumi o
Tomedonaku afureru sono namida o shiru
Kono uta ga kikoeteru
Inochi aru subete no mono yo
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Arashi no umi wa shizumatta
Ushinatta mono wa kazoekirenaku to mo
Kono uta ga kikoeteru
Sekaijuu no yorube naki mono yo
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Kanashimi no yoru o koeru toki
Kanarazu anata wa ikite iku tsuyosa o
Moteru kara
No one can stop it anymore
———So it begins
The symphony of collapse resonates
and the falling rain sounds just like tears
So please tell me
The dictators and the dictated
will harbor hatred in their hearts someday
And then will they fight
without remembering what love is like?
To all those who are alive
and hearing my song -
The truth lies within your heart
Because even when I go through the stormy sea
It gives me
a strength that will never be daunted
However, the wind is as strong as your progress
The light of hope will blow out before long
“Give me light!” As they feud over it
People kill one another in the end
Their tears long since dried
So please realize
That your eyes are for recognizing you and me
That your voice is for conveying your feelings
That your hands are for joining with the people important to you
To the orphans all over the world
who are hearing my song -
Hope lies within your heart
Because even when I’m in the midst of roaring flames
It gives me
a strength that will never be wounded
Was what you tried to protect with your hands
someone who you loved?
Staring at your hands awash in red
You finally recognize your sins
and the stupid things you’ve done as mistakes
And you learn that your tears are ever-spilling
To all those who are alive
and hearing my song -
The truth lies within your heart
The stormy sea has calmed down
Even if I can’t count the number of things I’ve lost
To the orphans all over the world
who are hearing my song -
Hope lies within your heart
Because when you go through the nights of sorrow
You definitely have
the strength to live
Канджи世界は終わりを告げようとしてる
誰にももう止められはしない
―――始まる
崩壊の交響曲が鳴り響いて
降る雨はまるで涙の音色
教えて
支配し支配され人達は
いつかその心に憎しみを
そして愛することを思い出せず
争うの?
この歌が聴こえてる
生命ある全ての者よ
真実はあなたの胸の中にある
嵐の海を行く時も
決して臆することのない強さを
くれるから
けれども進むほど風は強く
希望の灯はやがて消えていく
「明かりをよこせ」と奪い合い
果てに人は殺し合う
涙などとうに枯れて
気付いて
その目は互いを認めるため
その声は想いを伝えるため
その手は大事な人と繋ぐためにある
この歌が聴こえてる
世界中の寄る辺なき者よ
希望はあなたの胸の中にある
燃え盛る焔の中でも
決して傷つくことのない強さを
くれるから
その手で守ろうとしたものは
愛する者だったのだろうか
紅く染まったその手を眺めて
やっと自らがしてきた愚かさを
過ちと認めるその罪を
とめどなくあふれるその涙を知る
この歌が聴こえてる
生命ある全ての者よ
真実はあなたの胸の中にある
嵐の海は静まった
失ったものは数えきれなくとも
この歌が聴こえてる
世界中の寄る辺なき者よ
希望はあなたの胸の中にある
悲しみの夜を超える時
必ずあなたは生きていく強さを
持てるから
____________________________________________________________
EGOIST — Extra terrestrial Biological Entities
КанджиI'm beyond the farthest stars
and I have been looking for you
The light went down before my eyes
The light shone in the darkness
瓦礫の山を登る夢を見ていた
どこまでも どこまでも続いてる
七色スペクトラム
眠ってた僕の意識再び動き出す
ah あの日空が割れて僕は
逆さまになって落ちた
oh どこまででも行ける気がして
Light a fire
Light a fire
ah あまりにも美しくて
感覚がdriveしてく
oh 手が届きそう 真実に
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
僕の心は粉々にされたみたい
嘘と愛とで世界は溢れているんだ
気が付いたら僕はそこで倒れてて
きらきら光る破片 爆発音
浮遊してスローモーション
鳴り響く雷電
そう 今君は目覚める
ah その右目 泣いているの?
君はまるで僕みたいだ
oh ずっと待ってた この場所で
Light a fire
Light a fire
ah あまりにも美しくて
感覚がdriveしてく
oh 手が届きそう 真実に
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
震える空気 鼓膜が揺れて
あの道で Standing
君と並んで
そしたらFlashing Light 弾けて
気が付いたら君がいなくて
震える空気 鼓膜が揺れて
あの道で Standing
君と並んで
そしたらFlashing Light 弾けて
気が付いたら君がいなくて
ah あの日空になった僕は
天王星にだってなって見せた
oh どこへだって連れてくから
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
____________________________________________________________
EGOIST — Ame, Kimi wo Tsurete
Канджи突然降り出した雨
土煙をあげて
この街に落ちてきた
ごうごう 音立て
傘を持たぬ人たちは
濡れ競う
生者の群れ
二人眺めてたんだ
当てもなく
何処行く?
途方にくれる世界の隅っこ
小さなトンネルに閉じこもって
ついたため息 あくびで答える
キミの手を強くぎゅっと握った
世界はモノクロのまま走る
大粒の雨 地面を叩く
当たり前の言葉が欲しくって
わからずや キミは臆病者
私の気持ちなんか知らないで
もっと強く
その手で握りしめて
ゆるく繋いだこの手
降り止まないこの雨
途方にくれた二人
小さなこのトンネル
キミの顔を見上げて
見つけたこの感情
頼りなくて温かい
遠くで轟く雷が
キミの手を強くぎゅっとさせた
世界はモノクロのまま走る
大粒の雨 地面を叩く
当たり前が案外遠くって
わからずや キミは臆病者
私の気持ちなんか知らないで
もっと強く
その手は握れるのに
握れるのに
世界がモノクロのまま走る
増してく激しさ 二人ぼっち
言葉探し またため息をついた
わからずや キミは臆病者
私の気持ちなんか知らないで
もっと強く
その手で握りしめて
世界はモノクロのまま走る
大粒の雨 地面を叩く
当たり前の言葉が欲しくって
わからずや キミは臆病者
私の気持ちなんか知らないで
もっと強く
その手で握りしめて
その手でもっと握りしめてよ
____________________________________________________________
EGOIST — Lovely Icecream Princess Sweetie
КанджиYou already crazy for me
少し憧れる あの唇忘れらんない
うるうるしててキュート
ちょっとあつぼったいのがいいの
Oh Oh Oh
Look at me Look at me Hit it
Oh Oh Oh
Kiss me Kiss me Baby
初めての色はラズベリーピンクが
グロスして
ステキに気持ちが高まるの(高まるの

人は愛されるために生きている
なんて話
嘘じゃないんだ
たぶんハッピー
気分は上々
一個持ってしまえばもっと
欲しくなるのはどうして
ねえ教えて ねえ教えて
(ねえ教えて ねえねえ教えて

失敗だらけのリップスティックだって
そのうちサマになるかも
Sweetie Baby Sweetie Baby
(Sweetie Baby Sweet Sweet Baby)
Oh Oh Oh
Look at me Look at me Hit it
Oh Oh Oh
Kiss me Kiss me Baby
わしづかみ My heart gone
あの感触忘れらんない
ぷるぷるしててラブリー
ちょっと甘めな香りがいいの
坊主が屏風に上手に絵を
描いたらしいのは
今から何年前のこと?(前のこと?)
人は唇と唇を今日も飽きもせずに重ね合わせて
たぶんルーシー
愛の女神
一個持ってしまえばもっと
欲しくなるのはどうして
ねえ教えて ねえ教えて
(ねえ教えて ねえねえ教えて

失敗だらけのリップスティックだって
そのうちサマになるかも
Sweetie Baby Sweetie Baby
(Sweetie Baby Sweet Sweet Baby)
セクションB
イレジスティブルな04
この色 リップス
世界を塗り替えちゃうの(替えちゃうの

そして私愛されてみたい
それがどんなものが知らないから
アリガト サンキュー 謝謝
一個持ってしまえばもっと
欲しくなるのはどうして
ねえ教えて ねえ教えて
(ねえ教えて ねえねえ教えて

失敗だらけのリップスティックだって
そのうちサマになるかも
Sweetie Baby Sweetie Baby
(Sweetie Baby Sweet Sweet Baby)
一個持ってしまうまでは
気付きもしなかったのに
ねえ見てもっと ねえ見てもっと
(ねえ見てもっと ねえねえ見て見て

失敗だらけののリップスティックだって
そのうちサマになるから
Sweetie Baby Sweetie Baby
(Sweetie Baby Sweet Sweet Baby)
Sweetie Baby Sweet Sweet Baby
____________________________________________________________
EGOIST — Teokure
Канджи(予測 状況 反面 犠牲
期待 夢 問題 現実
欠点 障害 表象 幻影
想像 虚構 映像 偶像
根源 仮面 矛盾
領域 対立 不協 過去
崩壊 欠落 真実 衝突

もう手遅れ
ちょっと手遅れ
もう手遅れ
きっと手遅れ
だから
もう手遅れ
ちょっと手遅れ
ねえ手遅れ
全部手遅れ
手遅れ
もう手遅れ
ちょっと手遅れ
もう手遅れ
きっと手遅れ
だから
もう手遅れ
ちょっと手遅れ
ねえ手遅れ
ほんと手遅れ
(Ahhhh)
late......
(欠点 障害 表象 幻影
想像 虚構 映像 偶像
根源 仮面 矛盾
領域 対立 不協 過去
崩壊 欠落 真実 衝突
予測 状況 反面 犠牲
期待 夢 問題 現実

手遅れ
もう手遅れ
ちょっと手遅れ
もう手遅れ
きっと手遅れ
だから
もう手遅れ
ちょっと手遅れ
ねえ手遅れ
変に手遅れ
もう手遅れ
ちょっと手遅れ
もう手遅れ
きっと手遅れ
だから
もう手遅れ
ちょっと手遅れ
ねえ手遅れ
ほんと手遅れ
____________________________________________________________
EGOIST — LoveStruck
Канджиキミのこと考えたらあたし
目を抉じ開けたまま 一晩明かしてる
あいもかわらず眩しい朝だ
I'm feeling a little down in the dumps today
優しいキミは語るわ
Don't let it get you down
無責任ね でも好きよ
羅列暗号 理論上の空想
次々色を変えるキミの
解読魔法 言の葉仕掛け
或いはあたし
動かされるのはいつも全部
ラブレター綴った
そのままキミにあげるから
読んでみせてよ 意地悪さん
Something good happened to me today
ちょっと聞いてよ ほら
Your happiness is indeed contagious
妄想でも 好き
羅列暗号 理論上の空想
次々色を変えるキミの
解読魔法 言の葉仕掛け
或いはあたし
動かされるのはいつも全部
gray そうね
blue 誰も悪くないの
green だから教えて
yellow だって怖いの
white どうするつもり?
purple 無気力なあたしに
夢中なんて描き出して
いつだってあたしは音楽と共に
この街でかかとを鳴らしてゆくわ
キミを歌えるようになる頃には
あたし多分 ビッグスター
キミを歌えば大好きな人が増えるんだもの
楽しまなくちゃね
羅列暗号 理論上の空想
次々色を変えるキミの
解読魔法 言の葉仕掛け
或いはあたし
動かされるの
羅列暗号 理論上の空想
次々色を変えるキミの
解読魔法 言の葉仕掛け
或いはあたし
動かされるのはいつも全部
____________________________________________________________
EGOIST — Ce que j'aime ~inori no kyuuzitu~
Канджиうきうきしてるの
なんででしょう
うきうき わくわく
わくわくしてるの
なんででしょう
わくわく どきどき
甘いものが好き
しょっぱいのも好き
おなかが減るのは
なんででしょう
どうしてなんでしょう
そわそわしてるの
なんででしょう
そわそわ どぎまぎ
辛いものが好き
苦いのは嫌い
おなかが減るのは
なんででしょう
どうしてなんでしょう
____________________________________________________________
EGOIST — Omoi wo Megurasu 100 no Jisho
Канджиあんな些細な約束を大事に思って
キミはなんて小心者なのだろう
必死なキミを見てたらなんだか
腹が立ってたことでさえ
たいしたことじゃないような気がした
私 自分のことがよくわからなくなって
キミはなのに能天気な顔して
笑ったキミを見てたらなんだか
ずっと悩んでたことでさえ
たいしたことじゃないような気がした
どんな理由をつけても
説明がつかないの
キミのこと
悲しいことがあっても
いつも我慢をした
涙は人に見せてはいけないものだ
なのにキミは何も言わずそばにいてくれたから
私の目はちょっとだけゆるんでしまう
どんな理由をつけても
説明がつかないの
キミのこと
どれだけ考えたって
わかってるのはたぶん
嫌いじゃないっていうこと
____________________________________________________________
EGOIST — Kono Sekai de Mitsuketamono
Канджи泣いてるだけなんて
もう嫌だから行かなくちゃ
今までありがとう
今夜は風が気持ちいいね
ありきたりで
だけど私にとっては大切で特別な
そんな感情
キミがくれたんだよ全部
ずっと前から
きっと きっとこうなる運命だったんだ
確かなものなどひとつもここにはないけど
キミは抱きしめてくれた
脈打つ鼓動 吐息 キミの体温 全てが
ここにあるから
キミのその笑顔に私 今までどれだけ
救われてきたんだろう
だから今度は私が笑顔で言わなくちゃ
さよなら バイバイ
怖くて震えた夜は いつもキミを想った
今すぐ会いたいよ
言えなくて言葉を飲み込んだ
お願い 私のこの手を離さないで
今更ね わかってる
もう遅いってこと
キミも私も知ってるの
これが最後
なのに なのにどうして涙があふれて
確かなものなどひとつもここにはないけど
キミは強さをくれた
二人分の想いを乗せて走る未来はもう
どこにもなくても
キミのその笑顔を私 ずっと忘れない
どれだけ時が過ぎても
キミが私を思い出せなくなってもずっと
忘れないよ
脈打つ鼓動 吐息 キミの体温 全てを
忘れないから
____________________________________________________________
EGOIST — Planetes
Английский и романджи
hirotta kaigara mimi ni ateta
chitto umi wo sumaseba hora
kikoete kuru kimi no MESSEJI
Iena nakatta omoi o
Suna ni kaete wa nami ga saratteiku
HELLO, HELLO
Koko ni iru yo
kono monogatari no hajimari no basho de
yakusoku dake ga kurikaeshite mo
Anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru
Kioku no umi ni shizumi
Kudou no toki watashi wa yukou
Koko kara mieru chiisana hoshi to
Mihaten sora ni kimi wa omotte kumo no kirema kagayaku
aoi furusato chiheisen ni Kieru
Oh...
HELLO, HELLO
koko ni iru yo
kono monogatari ni hajimari no basho de
Dore dake toki ga sukiyoutomo
Anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru
Wakusei ga ochiru koro
Anata to watashi hikare atte
Kanarazu mata aeru ano yakusoku no basho de
Ohhh..
HELLO, HELLO
Koko ni iru yo
Denshi o tadotte hajimari no basho e
Yakusoku dake ga kurikaeshiteru
Anata ni au tame tabi o tsuzukeyou
Watashi wa sora kara nagare Kono monogatari no hajimari mo basho e
Sono toki futa tabi yureru darou
ano aoi hoshi anata ni tadoritsuku kara
I picked up seashells and put them to my ear
When I keep them fixed on your year, look
I can hear you a message from you
Your feelings I couldn't tell you
They're written in the sand,
And the waves are rehearsing them
Hello Hello
I'm right here
At setting of the beginning of this story
Even if promises are all that are being repeated
They will always be in your memories
Sinking in a sea of memories
Into a time of eternity I go
The small earth that can be seen from here
In the unfinished cosmos where I am, is where I think of you
And my hometown seen through a rift in the clouds, shines of blue
And disappears into the horizon
Ah Ah Ah Hello Hello
I'm right here
At setting of the beginning of this story
Even if promises are all that are being repeated
They will always be in your memories
At the time when the planet fell
You and I, were attracted to each other
We will definitely meet again
At the place we promised to
Hello Hello
I'm right here
Follow the electrons to the the place of beginnings
Where only promises are repeated
To meet you I'll continue this journey
I'll flow down from space
At the setting of the beginning of this story
When that time comes we'll meet once more
I'll manage to reach you on that blue earth
Канджи静かの海に一人
拾った貝殻耳に当てた
じっと耳をすませばほら
聽こえてくる君のメッセージ
言えなかった想いを
砂に書いては
波がさらってゆく
Hello Hello
ここにいるよ
この物語の始まりの場所で
約束だけが繰り返しても
あなたの記憶に私はずっと生きてる
記憶の海に沈み
久遠の時を私は行こう
ここから見える小さな地球と
見果てぬ宇宙に君を想って
雲の切れ間輝く青い故郷
地平線に消える
Ah Ah Ah Hello Hello
ここにいるよ
この物語の始まりの場所で
どれだけ時が過ぎようとも
あなたの記憶に私はずっと生きてる
惑星が落ちる頃
あなたと私 引かれ合って
必ずまた会える
あの約束の場所で
Hello Hello
ここにいるよ
電子を辿って始まりの場所へ
約束だけが繰り返してる
あなたに会うため旅を続けよう
私は宇宙から流れ
この物語の始まりの場所へ
その時再び会えるだるう
あの青い地球であなたに辿りつくから
____________________________________________________________
EGOIST — Departures ~Anata ni Okuru Ai no Uta~
Английский и романджи
Hitsuyou to sareru koto mo nai
Soshite watashi wa koushite hitori bocchi de
Ano toki anata wa nante itta no?
Todokanai kotoba wa chuu wo mau
Wakatteru no ni kyo mo shiteshimau
Kanawanu negaigoto wo
Hanasanai de
Gyutto te wo nigitteite
Anata to futari tsuzuku to itte
Tsunaida sono te wa atatakakute
Yasashi katta
Anata wa itsumo sou yatte watashi wo
Okorasete saigo ni nakasunda
Dakedo ato ni natte
Gomennette iu sono kao
Suki datta
Hanasanai de
Gyutto sou omoikkiri
Anata no ude no naka ni itai
Futari de odeko wo awase nagara
Nemuru no
Mou nidoto wa aenaitte koto wo shitteta no?
Hanasanai de
Gyutto anata ga suki
Mou ichido datte waratte kurenai no
Anata no nukumori ga kiechau mae ni
Dakishimete
nor am I needed by you
And in this way, I’ll be all alone
What did you say back then?
The words that didn’t reach me hung in midair
Even though I know it, today, I’ll still make
a wish that won’t come true
Please don’t let go
Keep holding my hand tight
Say, “I’ll keep going, together with you”
Your hand that was joined with mine felt warm
and tender
That’s how you always
make me mad and cry in the end
But I loved
how your face looked when you said, “I’m sorry”
afterwards
Please don’t let go
Hold me tight— Yes, with all my heart
I want to be in your arms
Together, with our foreheads touching
We’ll fall asleep
Did you know that ‘we can’t ever meet again?’
Please don’t let go
Hold me tight— I love you
Won’t you smile for me, even just once more?
Before your warmth disappears
Please hug me
Другой вариант англоперевода и романджи
Hitsuyou to sareru koto mo nai
Soshite watashi wa koushite hitori bocchi de
Ano toki anata wa nante itta no?
Todokanai kotoba wa chuu wo mau
Wakatteru no ni kyo mo shiteshimau
Kanawanu negaigoto wo
Hanasanai de
Gyutto te wo nigitteite
Anata to futari tsuzuku to itte
Tsunaida sono te wa atatakakute
Yasashi katta
Anata wa itsumo sou yatte watashi wo
Okorasete saigo ni nakasunda
Dakedo ato ni natte
Gomennette iu sono kao
Suki datta
Hanasanai de
Gyutto sou omoikkiri
Anata no ude no naka ni itai
Futari de odeko wo awase nagara
Nemuru no
Mou nidoto wa aenaitte koto wo shitteta no?
Hanasanai de
Gyutto anata ga suki
Mou ichido datte waratte kurenai no
Anata no nukumori ga kiechau mae ni
Dakishimete
I’m no longer necessary for you.
And thus, just like this…I’m alone…
What was it that you said back then?
Those words which didn’t reach me now dance in the heavens.
Although I know it very well, I continue
to make a wish that will never come true.
Don’t let go…
hold my hand tight…
say we’ll continue being together…
our held hands used to be so warm
and so tender.
You were always like that,
making me angry and in the end, making me cry.
But afterwards
you would apologize…
I loved your face while doing so.
Don’t let go…
hold me with all your might…
I want to stay in your arms…
I want us to sleep with our foreheads
together.
Don’t let go…
hold tightly, I love you…
You will not smile for me ever again…
so before your warmth disappears,
hold me in your arms.
Канджиもうあなたから愛されることも
必要とされることもない
そして私はこうして一人ぼっちで
あの時あなたはなんて言ったの?
届かない言葉は宙を舞う
わかってるのに今日もしてしまう
叶わぬ願いごとを
離さないで
ぎゅっと手を握っていて
あなたと二人 続くと言って
繋いだその手は温かくて
優しかった
あなたはいつもそうやって私を
怒らせて最後に泣かすんだ
だけど後になって
ごめんねっていうその顔
好きだった
離さないで
ぎゅっと そう思いっきり
あなたの腕の中にいたい
二人でおでこをあわせながら
眠るの
もう二度とは会えないってことを知ってたの?
離さないで
ぎゅっと あなたが好き
もう一度だって笑ってくれないの
あなたの温もりが消えちゃう前に
抱きしめて
@темы: [музыка], [аниме|манга], [Guilty Crown], [оф.инфа|интервью|переводы], [EGOIST]
можно к себе перепост сделать?? :3
Ты знаешь японский, раз рада не переведённым текстам?) А то я тут собиралась в ближайшее время добавить тексты на английском ко всем песням. И выложить уже сделанный перевод)
Ты знаешь японский, раз рада не переведённым текстам?)
изучаю х)
понравился очень альбом
я, кстати, даже не знаю откуда это. Осты к аниме?
Мне от друга досталась папка случайно, хожу и наслаждаюсь
Ты Суперселл и Вокалоидов слушаешь? Просто если тебе нравится такая музыка, а ты вдруг их ещё не слышала, думаю, тебе понравится)
Даа, альбом замечательный, Инорин шикарна~
Ооо, может, если что, проконсультируешь с переводами) Я японский знаю только на слух из почти пятилетнего опыта просмотра аниме, этого в сочетании с Гуглом и Яркси, в принципе, хватает для перевода песен, но иногда всё же остаётся непонятное)
Вокалоидов не слушаю (более натуральное предпочитаю
Ооо, может, если что, проконсультируешь с переводами)
ну помогу, чем смогу конечно^^
этого в сочетании с Гуглом и Яркси,
круто!!!!!!!! *_______*
для меня это нереально переводить что-то, хоть как-то не изучая язык((
восхищаюсь!
восхищаюсь
Ооо, спасибо) Приятно~ Ну, в каком-то смысле можно сказать, что я уже изучаю его - на слух)
на днях глану (кинулы ссыль в закладки), а то пока времени нет)
спасибо